Jesuis dégouté de la nourriture des que je sens, je n'ai pas faim. J'ai des ballonnement au ventre, comme de grosse crampe et j'avais déjà fait un test il y'a 2 semaine mais c'était négatif. J'ai aussi des vertige frequent et l'impression que a l'intérieur et autour de mes lÚvre sais gonfle. Je n'ai pas fait de test depuis. Je suis un
Paroles de la chanson D'amour Ou D'amitie par CĂ©line Dion Il pense a moi, je le vois je le sens je le sais Et son sourire me ment pas quand il vient me chercher Il aime bien me parler des choses qu'il a vues Du chemin qu'il a fait et de tous ses projets Je crois pourtant qu'il est seul et qu'il voit d'autres filles Je ne sais pas ce qu'elles veulent ni les phrases qu'il dit Je ne sais pas oĂč je suis quelque part dans sa vie Si je compte aujourd'hui plus qu'une autre pour lui Il est si prĂšs de moi pourtant je ne sais pas comment l'aimer Lui seul peut dĂ©cider qu'on se parle d'amour ou dâamitiĂ© Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie MĂȘme s'il ne veut pas de ma vie Je rĂȘve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l'aimer Il a l'air dâhĂ©siter entre une histoire d'amour ou dâamitiĂ© Et je suis comme une ile en plein ocĂ©an On dirait que mon cĆur est trop grand Rien a lui dire il sait bien que j'ai tout a donner Rien qu'a sourire a l'attendre a vouloir le gagner Mais qu'elles sont tristes les nuits le temps me parait long Et je n'ai pas appris a me passer de lui Il est si prĂšs de moi pourtant je ne sais pas comment l'aimer Lui seul peut dĂ©cider qu'on se parle d'amour ou dâamitiĂ© Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie MĂȘme s'il ne veut pas de ma vie Je rĂȘve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l'aimer Il a l'air dâhĂ©siter entre une histoire d'amour ou dâamitiĂ© Et je suis comme une ile en plein ocĂ©an On dirait que mon cĆur est trop grandBonjourjâai 14 et je sors avec un gars de 18 et on a fait notre premier fois ensemble et mes parents ne voulait pas que nous avions de rapport sexuel mais le gars et moi on Ă©tait tout les 2 dâaccord et consentent de le faire et on sais protĂ©ger et maintenant elle veut porter quel ce que je devrait faire?
Bonjour et bienvenue sur ce nouveau cours ! Dans cette leçon, vous allez redĂ©couvrir les bases de la grammaire anglaise, par exemple les temps verbaux, comment bien structurer une question, les comparatifs etc. Autrement dit, ce cours vous permettra de bien vous en sortir en ce qui concerne la grammaire anglaise, surtout Ă©tant donnĂ© que des liens vous sont proposĂ©s pour approfondir vos connaissances encore plus sur ces sujets ailleurs sur le site AnglaisCours. Chaque section traite un sujet diffĂ©rent de la grammaire anglaise ; avec des exemples, bien sĂ»r ! Sommaire A, an ou the Les temps, Ă©lĂ©ment clĂ© de la grammaire anglaise DEPUIS et IL Y A en anglais for, since, ago During et while, quelle diffĂ©rence? Faire DO or MAKE? Les questions et les auxiliaires en anglais Les modaux LâimpĂ©ratif Le gĂ©rondif Les prĂ©positions, partie 1 de About Ă From Les prĂ©positions, partie 2 de In Ă Without Les phrasal verbs Some et any Many, much, few, a little Les comparatifs et superlatifs Les adjectifs et adverbes en anglais Les pronoms relatifs This, that, these, those Les questions tags⊠Nâest-ce pas? Each or every? Faire faire quelque chose Ă quelquâun Le discours indirect Les possessifs Grammaire anglaise pour conclure A, an ou the La diffĂ©rence entre a et an en anglais nâest pas la mĂȘme quâentre un et une en français A devant un mot commençant par le son dâune consonne ou par un h aspirĂ© An devant un mot commençant par le son dâune voyelle ou par un h muet A horse. Un cheval. An hour. Une heure. A restaurant. Un restaurant. An Italian restaurant. Un restaurant italien. A uniform pronunciation you-ni-form. Un uniforme. An umbrella. Un parapluie. Il sâagit ici dâune voiture ou dâun parapluie, par exemple, en gĂ©nĂ©ral. The horses Lorsquâon parle de quelque chose en particulier, quelque chose de spĂ©cifique, on utilise the The desk. Le bureau. The horses. Les chevaux. The umbrellas. Les parapluies. Quand on parle de tout une catĂ©gorie en gĂ©nĂ©ral, on nâutilise pas dâarticle I like dogs but I donât like cats. Jâaime bien les chiens mais je nâaime pas les chats. Pour en savoir plus, rendez-vous sur cette page. Les temps, Ă©lĂ©ment clĂ© de la grammaire anglaise Voici un rĂ©capitulatif trĂšs bref des principaux temps en anglais Les 2 prĂ©sents Si on peut dire je suis en train deâŠ, on utilise le prĂ©sent continu, câest en ce moment mĂȘme What are you doing? Iâm preparing my presentation. Que fais-tu en ce moment ? Je prĂ©pare ma prĂ©sentation. Le prĂ©sent simple est utilisĂ© pour les actions rĂ©guliĂšres, les habitudes etc He usually drives to work. Il se rend au travail en voiture dâhabitude. I went to London last week Le passĂ© Avec des expressions telles que yesterday hier, last week la semaine derniĂšre, when I was young quand jâĂ©tais jeune, on se sert du prĂ©tĂ©rit en anglais. Toutes ces pĂ©riodes sont terminĂ©es I went to London last month. Je suis allĂ© Ă Londres le mois dernier. Lorsquâune action ou une pĂ©riode commence dans le passĂ© et continue jusquâĂ ce jour, câest le present perfect qui sâimpose How long have you lived here? Depuis combien de temps habitez-vous ici ? Iâve drunk 2 coffees so far today. Jâai bu 2 cafĂ©s jusquâĂ prĂ©sent. Le prĂ©tĂ©rit progressif sâutilise pour parler dâune action continue Ă un moment prĂ©cis dans le passĂ© What were you doing when I arrived? Tu faisais quoi quand je suis arrivĂ© ? Le futur Pour parler dâun avenir quasi-certain, on utilise will I will be here tomorrow but I wonât be here next week. Je serai ici demain mais je ne serai pas ici la semaine prochaine. Cliquez ici pour plus dâinformations sur les temps anglais. Depuis et il y a, des Ă©lĂ©ments difficiles de la grammaire anglaise For Dans ce contexte, for se traduit comme pendant ou depuis et sâutilise avec une durĂ©e, au passĂ©, au prĂ©sent, au futur⊠We have lived here for 6 months. Nous vivons ici depuis 6 mois. Iâm in meetings for the rest of the day. Je suis en rĂ©unions pendant le reste de la journĂ©e. Sheâll be away for 3 days. Elle sera absente pendant 3 jours. Since Since veut dire depuis et est utilisĂ© avec le dĂ©but de la pĂ©riode. Dans ce sens, on utilise since toujours avec le present perfect Weâve lived here since the beginning of the year. Nous habitons ici depuis le dĂ©but de lâannĂ©e. Theyâve been on holiday since the weekend. Ils sont en vacances depuis ce weekend. Ago Ago se traduit par il y a et sâutilise dâoffice avec le prĂ©tĂ©rit en anglais I left school 10 years ago. Jâai quittĂ© lâĂ©cole il y a 10 ans. How long ago did you get married? Vous vous ĂȘtes mariĂ©s il y a combien de temps ? We saw the film 2 weeks ago. Nous avons vu le film il y a 15 jours. DĂ©couvrez plus dâinformations concernant les diffĂ©rences entre for, since et ago en cliquant ici. Grammaire anglaise la diffĂ©rence entre during et while During There was turbulence during the flight During est suivi dâun nom ; câest ce qui fait la diffĂ©rence avec for voir ci-dessus I go to work during the day. Je vais au travail pendant la journĂ©e. There was turbulence during the flight. Il y a eu de la turbulence durant le vol. Comparons maintenant ces phrases contenant Ă la fois during et for I was in a workshop for 6 hours. During the break, I met Jason from the Liverpool office. JâĂ©tais dans un atelier pendant 6 heures. Pendant la pause, jâai fait connaissance avec Jason du bureau de Liverpool. He was only out of the office for 20 minutes and he had 5 missed calls during that time! Il sâest absentĂ© du bureau pendant 20 minutes et il a eu 5 appels en absence pendant ce temps-lĂ ! While While peut ĂȘtre suivi soit dâun gĂ©rondif, soit dâune phrase sujet + phrase Itâs illegal to use a hand-held mobile while driving. Il est illĂ©gal dâutiliser un tĂ©lĂ©phone portable en conduisant. I was cleaning the kitchen while you were doing the ironing. Je nettoyais la cuisine pendant que tu faisais le repassage. Why does the phone always ring while Iâm having lunch?! Pourquoi le tĂ©lĂ©phone sonne-t-il toujours pendant que je dĂ©jeune ?! De plus amples informations sur ces diffĂ©rences se trouvent dans ce cours. Faire do ou make ? Câest une partie de la grammaire anglaise qui peut poser problĂšme. Regardez donc les diffĂ©rences⊠Do En gĂ©nĂ©ral, do a le sens dâagir et est utilisĂ© avec des activitĂ©s. Câest plus gĂ©nĂ©ral que make. What do you do for a living? Que faites-vous dans la vie ? Iâm not doing anything special this weekend. Je ne fais rien de spĂ©cial ce weekend. Par ailleurs, il existe aussi certaines expressions fixes, certaines locutions, qui prennent toujours do. Voici quelques exemples To do the housework. Faire le mĂ©nage. To do oneâs homework. Faire ses devoirs. To do the shopping. Faire les courses. To do the washing up. Faire la vaisselle. Make Avec make, par contre, il y a lâidĂ©e de fabriquer, de crĂ©er. We make laptops at our factory in Asia. Nous fabriquons des ordinateurs portables dans notre usine en Asie. Thank you for making dinner. Merci dâavoir fait le dĂźner. De mĂȘme, il y a certaines expressions fixes qui prennent toujours make. Voici quelques exemples To make an appointment. Prendre un rendez-vous. To make a list. Dresser une liste. To make a mistake. Faire une erreur. To make the bed. Faire son lit. Une explication plus dĂ©taillĂ©e des diffĂ©rences entre do et make se trouve dans cette leçon. Les questions et les auxiliaires La structure dâune question En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, les questions en anglais sont structurĂ©es de la mĂȘme façon. Il y a deux exceptions, voir ci-dessous On voit dans ce tableau que les trois colonnes du milieu â un auxiliaire, un sujet et un verbe principal â sont obligatoires. Les deux autres dĂ©pendent de la question quâon souhaite poser⊠Pronom interrogatif Auxiliaire Sujet Verbe principale Dâautres informations Do you speak English? Parlez-vous anglais ? Can they swim? Peuvent-ils nager ? What would you like to order? Quâest-ce que vous aimeriez commander ? Where does he work? OĂč travaille-t-il ? Did you have a good holiday? Avez-vous passĂ© de bonnes vacances ? How old will he be? Il aura quel Ăąge ? Dans trois de ces exemples, on voit do dans la colonne de lâauxiliaire. Do est lâauxiliaire pour bien structurer une question ou une nĂ©gation dans le prĂ©sent simple ou le prĂ©tĂ©rit en anglais. Have et be sont aussi des auxiliaires. Ces trois peuvent ĂȘtre un auxiliaire et un verbe. Pour en savoir plus sur les auxiliaires en anglais, rendez-vous ici. Les exceptions â questions avec 1 seul verbe To be Nous avons vu quâil faut un auxiliaire et un verbe deux en tout pour bien structurer sa question. Dans deux situations, les deux exceptions, il nây en a quâun. La premiĂšre exception est be. Il faut dâabord se rappeler que be peut ĂȘtre auxiliaire Where are you going? Tu vas oĂč ? Il est possible de poser une question uniquement avec be comme verbe et auxiliaire How are you? Comment ça va ? Where is he from? Il est dâoĂč ? Pas de sujet Dans le tableau ci-dessus, le sujet est clair pour chacun des exemples. Parfois, on ne connais pas le sujet de la question. Câest justement la deuxiĂšme exception Who called me? Qui mâa appelĂ© ? On sait que jâai reçu un appel tĂ©lĂ©phonique mais on ne sais pas qui mâa appelĂ©, le sujet Who sent you that beautiful bouquet of flowers? Qui tâa envoyĂ© ce beau bouquet de fleurs ? Je sais que vous avez reçu des fleurs mais je ne sais pas qui vous les a envoyĂ©es. What happened after I left? Quâest-ce qui sâest passĂ© aprĂšs mon dĂ©part. Je ne sais pas ce qui sâest passĂ© â le sujet de la question â aprĂšs que je suis parti parce que ⊠je nâĂ©tais pas lĂ . Pour aller plus loin, rendez-vous sur ces leçon pour voir les pronoms interrogatifs when, why⊠ou bien pour en savoir plus sur lâordre des mots dans une question en anglais. Les modaux I can drive! Can / could Can indique ce qui est permis ou ce quâon est capable de faire I can drive. Je sais conduire. Can I ask a question? Je peux poser une question ? Could est soit le passĂ© soit le conditionnel de can I couldnât come any earlier. Je ne pouvais pas venir plus tĂŽt. I could do it if I tried. Je suis sĂ»r que je pourrais y arriver si jâessayais. Cet article explique plus la diffĂ©rence entre can et could. May / might Ces deux modaux exprime la probabilitĂ©, ou plutĂŽt lâincertitude We may / might go to the cinema on Saturday. Nous irons peut-ĂȘtre au cinĂ©ma samedi. Il y a quelques subtilitĂ©s entre les deux ; rendez-vous ici pour en savoir plus. Must Must indique une obligation, une interdiction ou une quasi-certitude You must arrive on time. Tu dois arriver Ă lâheure. You mustnât cheat. Vous ne devez pas tricher. He must have forgotten. Il a dĂ» oublier. Should Should, cependant, est utilisĂ© pour des conseils You should practise regularly. Tu devrais tâentraĂźner rĂ©guliĂšrement. Would Would indique le conditionnel I would like a coffee, please. Jâaimerais un cafĂ© sâil vous plaĂźt. Shall TrĂšs rare en anglais aujourdâhui, shall est utilisĂ© pour faire des suggestions Shall we watch a film? Tu veux quâon regarde un film ? Ces leçons donnent plus de dĂ©tails sur les modaux en anglais et la diffĂ©rence entre must et have to. ImpĂ©ratif Il faut se rappeler que you en anglais correspond Ă tu et Ă vous, ce qui facilite la tĂąche car il nây a quâune possibilitĂ© et non pas deux comme en français. Il sâagit en fait de prendre lâinfinitif du verbe et dâenlever le to ; le rĂ©sultat, câest lâimpĂ©ratif en anglais. Regardons ces exemples quand on indique le chemin Turn left. Tourne/tournez Ă gauche. Go straight ahead. Vas/allez tout droit. Câest la mĂȘme logique concernant le verbe to be Be on time. Sois/soyez Ă lâheure. Be back in time for dinner. Sois/soyez de retour Ă temps pour le dĂźner. Pour faire la nĂ©gation, on ajoute donât devant Donât be late. Ne sois pas/ne soyez pas en retard. Donât forget itâs my birthday tomorrow! Nâoublie pas/nâoubliez pas que demain câest mon anniversaire. Quand on parle de nous, on ajoute letâs devant lâinfinitif sans to Letâs grab a pizza for lunch. Prenons une pizza ce midi. Letâs resume at 2pm. Reprenons Ă 14h. Pour des informations complĂ©mentaires sur lâimpĂ©ratif en anglais, cliquez ici. GĂ©rondif Le gĂ©rondif est un verbe qui se termine en âŒing ; par exemple, learning, eating, studying etc. Bien sĂ»r, une façon dâutiliser cette forme est le prĂ©sent progressif. Cependant, il y a dâautres situations oĂč on utilise cette forme. Dâabord, quand certains verbes sont suivis tout de suite dâun autre verbe, ce deuxiĂšme verbe prend la forme gĂ©rondive. Par exemple She enjoys trying new food. Elle aime essayer de nouveaux aliments. I hate going to the dentist! Je dĂ©teste aller chez le dentiste ! Weâre looking forward to going on holiday. Nous avons hĂąte de partir en vacances. Ensuite, il y a certaines locutions qui prennent systĂ©matique le gĂ©rondif Put your shoes on before going outside. Mets tes chaussures avant de sortir. He did it without realising the consequences. Il lâa fait sans avoir compris les consĂ©quences. They arrived on time despite having got stuck in traffic. Ils sont arrivĂ©s Ă lâheure malgrĂ© avoir Ă©tĂ© coincĂ©s dans les bouchons. TroisiĂšmement, un gĂ©rondif peut ĂȘtre utilisĂ© comme sujet de la phrase Paragliding gives you great views on a sunny day. Faire du parapente un jour ensoleillĂ© donne de vues magnifiques. Driving in a big city can be scary. Conduire dans une grande ville peut ĂȘtre effrayant. Learning a new skill without practising is hard. Apprendre une nouvelle compĂ©tence sans de la pratique est dur. Pour aller plus loin, voici des leçons sur le gĂ©rondif en anglais, les expressions qui prennent le gĂ©rondif, et quand les deux sont possibles ! PrĂ©positions, une complexitĂ© de la grammaire anglaise About Ă from About introduit un sujet ou une approximation What are you talking about? De quoi parlez-vous ? There were about 50 people at the seminar. Il y avait une cinquantaine de personnes au sĂ©minaire. Above parle de quelque chose dâun niveau supĂ©rieur, plus haut Our products are head and shoulders above the rest. Nos produits dĂ©passent largement le niveau des autres. Le plane is above the clouds. Lâavion est au-dessus des nuages. At indique un endroit ou une heure Iâm at home. Je suis Ă la maison. At Ă 09h30. Between indique une position entre deux choses Iâll be in a meeting between 9 and 12. Je serai en rĂ©union entre 09h et 12h. Below indique une position en-dessous As you can see in the table below⊠Comme vous pouvez le voir dans le tableau ci-dessous⊠By fait rĂ©fĂ©rence Ă la mĂ©thode He came by train. Il est venu en train. Iâll send it to you by Friday. Je te lâenverrai dâici vendredi. During est suivi dâun nom voir ci-dessus During the meeting, we discussed⊠Pendant la rĂ©union, nous avons parlĂ© de⊠For indique un destinataire ou une durĂ©e The chocolate cake is for me! Le gĂąteau au chocolat est pour moi ! Iâll be away for 2 days. Je serai absent pendant 2 jours. From parle de lâorigine ou du point de dĂ©part Where are you from? Tu es dâoĂč ? Iâll be in a meeting from to 11. Je serai en rĂ©union de 09h30 Ă 11h. Prepositions in Ă without In est utilisĂ© avec les saisons / mois / annĂ©es / villes / pays & aussi dans He lives in the US. Il habite aux Ătats-Unis. In summer. En Ă©tĂ©. Iâll be there in 20 minutes. Jâarriverai dans 20 minutes. Next to indique une position I work next to the stadium. Je travaille Ă cĂŽtĂ© du stade. Of donne des dĂ©tails A glass of water. Un verre dâeau. A lot of traffic. Beaucoup de monde sur les routes. On indique une position et est utilisĂ© avec les jours et les dates On the table. Sur la table. Iâll be back on Monday. Je serai de retour lundi. We got married on 29th July 2006. Nous nous sommes mariĂ©s le 29 juillet 2006. Over a le sens de dessus We flew over the mountains. Nous avons survolĂ© les montagnes. To indique une destination ou lâobjectif He went to Paris to see some friends. Il est allĂ©e Ă Paris pour voir des amis. Under parle dâune position en-dessous ou moins de Your glasses are under your coat. Tes lunettes sont en-dessous de ton manteau. It cost me under âŹ100. Cela mâa coĂ»tĂ© moins de âŹ100. With indique un accompagnement It comes with rice or vegetables. Câest servi avec du riz ou des lĂ©gumes. Can I come with you? Je peux venir avec toi? Without, câest le contraire de with A coffee with milk but without sugar. Un cafĂ© au lait mais sans sucre. Cliquez ici pour en savoir plus. Les phrasal verbs, Ă©lĂ©ments compliquĂ©s de la grammaire anglaise Regardons maintenant quelques exemples de phrasal verbs, des verbes Ă particules. Câest un aspect de la grammaire anglaise qui pose souvent problĂšme mais ils sont, par contre, trĂšs utilisĂ©s en anglais. Call back. Rappeler. Can you ask him to call me back? Pouvez-vous lui demander de me rappeler ? Find out. DĂ©couvrir, apprendre. Look on the Internet if you want to find out more. Regarde sur Internet si tu veux en savoir plus. Get into / out of. Monter dans / descendre de voiture / taxi. Please get out of the car. Veuillez descendre de la voiture. Get on / off. Monter / descendre transport en commun. Weâre getting off at the next station. Nous descendons au prochain arrĂȘt. Put through. Passer. One moment, please. Iâll put you through. Un instant, sâil vous plaĂźt. Je vous le passe. Câest un sujet complexe car cela peut ĂȘtre difficile Ă apprendre. Cependant, les principaux phrasal verbs se trouvent dans cette introduction. Some et any Ensuite, vous allez voir la diffĂ©rence entre some et any. Il est vrai que le sens semble proche ; par contre, il y a une diffĂ©rence. Do you have any questions?! Dâabord any est utilisĂ© dans une question ou dans une nĂ©gation I donât have cassettes at home. Je nâai pas de cassettes at home. Do you have any questions? Avez-vous des questions ? DeuxiĂšmement, on utilise some dans les affirmations There are some pens in the drawer. Il y a des stylos dans le tiroir. Some peut ĂȘtre utilisĂ© dans une question quand on attend que la rĂ©ponse soit oui To a child would you like some more sweets? Ă un enfant tu veux encore des bonbons ? Rendez-vous ici pour plus dâexplications sur ces diffĂ©rences. Many, much, few, a little Cet Ă©lĂ©ment de la grammaire anglaise peut prĂȘter Ă confusion car il est souvent le cas que la diffĂ©rence entre many et much nâest pas clair. Vous allez justement dĂ©couvrir dans ce tableau deux façons de faire la diffĂ©rence Many Much 1 dĂ©nombrable 1 indĂ©nombrable 2 pluriel 2 singulier dollars, des dollars money, de lâargent cups of coffee, des tasses de cafĂ© coffee, du cafĂ© glasses of beer, des verres de biĂšre beer, de la biĂšre CDs, des CD music, de la musique Ces diffĂ©rences sont valable donc pour dire combien how many ou how much, pas beaucoup not many ou not much, trop de too many ou too much etc. How much does it cost? Ăa coĂ»te combien ? En anglais, cela sous-entend lâargent. How many pieces of paper would you like? Combien de feuilles de papier aimeriez-vous? Lâargent peut se compter, non ?! En anglais, on peut compter le nombre de dollars, dâeuros etc mais pas le nombre dâargents ! Few suit la mĂȘme logique que many I have a few comments to make. Jâai quelques remarques Ă faire. A little suit la mĂȘme logique que much Can I have a little more, please? Je peux avoir un petit peu plus, sâil vous plaĂźt ? Rendez-vous ici pour plus de dĂ©tails concernant many et much, ou bien ce cours explique comment exprimer une quantitĂ©. Grammaire anglaise les comparatifs et superlatifs Les comparatifs Pour comparer deux choses, on ajoute âŒer Ă la fin des adjectifs courts 1 syllable ou 2 syllable si lâadjectif se termine en âŒy He runs faster than me. Il court plus vite que moi. Today is cloudier than yesterday. Il fait plus nuageux aujourdâhui quâhier. Quant aux adjectifs plus longs, on ajoute more plus ou less moins Candidate A is a lot more qualified but is less experienced than candidate B. Le candidat A est beaucoup plus qualifiĂ© mais il est moins expĂ©rimentĂ© que le candidat B. Les superlatifs En ce qui concerne les superlatifs, on ajoute âŒest Ă la fin des adjectifs courts The hottest day of the year Yesterday was the hottest day of the year so far. Hier Ă©tait la journĂ©e la plus chaude depuis le dĂ©but de lâannĂ©e. Pour les adjectifs plus long, on ajoute the most le plus ou the least le moins This is the most interesting museum in the world. Câest le musĂ©e le plus intĂ©ressant du monde. Itâs the least expensive option. Câest lâoption la moins chĂšre. Attention aux trois exceptions Bad mauvais â worse pire â the worst le pire Good bon â better meilleur â the best le meilleur Far loin â farther/further plus loin â the farthest/the furthest Aussi ⊠que Pour terminer cette section, supposons quâon parle de deux choses ou deux personnes dont certaines qualitĂ©s se ressemblent, on peut utiliser as ⊠as en anglais. Not as ⊠as pas aussi ⊠que est Ă©galement possible He runs as fast as his brother. Il court aussi vite que son frĂšre. I prefer this product, itâs just as good but not as expensive as the other one. Je prĂ©fĂšre ce produit, câest aussi bon mais pas aussi cher que lâautre. Pour en savoir plus sur les comparatifs et les superlatifs en anglais, rendez-vous ici. Voici un cours qui traite le double comparatif. Si vous avez des questions sur le mot as en anglais, voici les rĂ©ponses ! Les adjectifs et adverbes en anglais On verra ici dâabord les adjectifs et ensuite les adverbes. En ce qui concerne la grammaire anglaise, les adjectifs sont invariables et se placent avant le nom quâils dĂ©crivent A blue car. Une voiture bleue. Ten blue cars. Dix voitures bleues. A black pen. Un stylo noir. I attended a three-day seminar. Jâai assistĂ© Ă un sĂ©minaire de trois jours three-day sans s en anglais car les adjectifs ne sâaccordent pas. Pour plus dâinformations concernant les adjectifs en anglais, cliquez ici. Cette leçon donne des explications sur lâordre des adjectifs devant un nom. Regardons maintenant les adverbes en anglais. En gĂ©nĂ©ral, les adverbes se forment en ajoutant âŒly Ă la fin de lâadjectif. Heâs a careful driver. Câest un conducteur prudent. He drives carefully. Il conduit prudemment. Certains adverbes sont aussi des adjectifs Itâs a daily newspaper. Câest un journal quotidien. The situation is worsening on a daily basis. La situation sâempire tous les jours. Ce cours donne plus dâinformations sur les adverbes. Les pronoms relatifs Dâabord, une question câest quoi un pronom relatif en anglais ?! Eh bien, câest un mot qui relie deux phrases ou deux Ă©lĂ©ments dâune phrase. That That est utilisĂ© aprĂšs une chose, un objet ou une personne The book that Iâve just finished reading is on the table. Le livre que je viens de finir de lire est sur la table. These experiences made me the person that I am today. Ces expĂ©riences ont fait de moi la personne que je suis aujourdâhui. Which On utilise which aprĂšs des objets The car, which came with air conditioning as standard, is reasonably priced. La voiture, qui est Ă©quipĂ©e avec la climatisation de sĂ©rie, est dâun prix raisonnable. Notons au passage que that est suivi dâun sujet alors que which ne lâest pas. Who / whom Whom est utilisĂ© avec une personne. Whom est plus soutenu que who The person who answered my call was the receptionist. La personne qui a rĂ©pondu Ă mon appel Ă©tait le rĂ©ceptionniste. To whom are you talking? Ă qui parlez-vous ? Who are you talking to? Ă qui parles-tu ? Whose Whose veut gĂ©nĂ©ralement dire dont Paul, whose wife has just passed away, was in tears. Paul, dont lâĂ©pouse vient de dĂ©cĂ©der, Ă©tait en larmes. Here is a list of all our clients whose turnover is under âŹ10,000. Voici une liste de tous nos clients dont le chiffre dâaffaires est moins de ⏠? Rendez-vous ici pour plus dâinformations concernant whose. Quant Ă that, which et who, cliquez ici. This and that, these and those Dans cette section, vous verrez la diffĂ©rence entre quatre mots qui sont assez proches. Commençons avec la thĂ©orie avant de voir quelques exemples. This ainsi que these, son pluriel est plus proche. That ainsi que those, son pluriel est plus lointain. Regardez maintenant ces exemples These shoes are more expensive Do you like this song? Tu aimes cette chanson que nous Ă©coutons en ce moment ? I prefer that jacket over there. Je prĂ©fĂšre cette veste-lĂ qui est lĂ -bas. These shoes are more expensive than those ones in the window. Ces chaussures sont plus chĂšres que celles-lĂ dans la vitrine. Par contre, il y a dâautres façons dâutiliser this et that Hi, is that Jayne? Is Mark there? Salut, câest Jayne ? Est-ce que Mark est lĂ ? Hello, this is John Bond from ABC Corporation. Bonjour, câest John Bond dâABC Corporation Ă lâappareil. That film was fantastic. Ce film Ă©tait gĂ©nial juste aprĂšs lâavoir regardĂ©. Thank you so much for your help. Thatâs all right. Merci beaucoup pour ton aide. De rien. Les question tags, nâest-ce pas ? Dire nâest-ce pas ? â les fameuses question tags â en anglais est un peu plus compliquĂ© quâen français, mais il y a cependant une certaine logique dans la langue de Shakespeare. Il est important de faire attention au sujet de la phrase, Ă lâauxiliaire, Ă garder une partie affirmative et lâautre nĂ©gative dans la phrase. En effet, avec ces quelques exemples qui suivent, on constate quâon reprend le sujet et lâauxiliaire de la phrase pour crĂ©er lâĂ©quivalent de nâest-ce pas ? Si la phrase est nĂ©gative, lâauxiliaire de la question tag est positif et vice versa. Regardons maintenant quelques exemples Youâre French, arenât you? Vous ĂȘtes français, nâest-ce pas ? He isnât late, is he? Il nâest pas en retard, nâest-ce pas ? She can drive, canât she? Elle sait conduire, nâest-ce pas ? We havenât met before, have we? Nous nous sommes pas dĂ©jĂ rencontrĂ©s, nâest-ce pas ? They wonât be there, will they? Ils ne seront pas lĂ , nâest-ce pas ? He didnât come, did he? Il nâest pas venu, nâest-ce pas ? Attention, par contre, Ă lâexception I am on time, arenât I? Je suis Ă lâheure, nâest-ce pas ? Iâm not late, am I? Je ne suis pas en retard, nâest-ce pas ? Pour en savoir plus sur les question tags, rendez-vous ici. Chaque each ou every ? Regardons dâabord quand utiliser each et, dans un deuxiĂšme temps, every. During the inventory⊠Each parle de chaque Ă©lĂ©ment individuellement. During the inventory, each product must be counted. Pendant lâinventaire, chaque produit doit ĂȘtre comptĂ©. He studied each application individually. Il a Ă©tudiĂ© chaque candidature individuellement. Par contre, every se focalise plus sur le groupe dans son ensemble I visit them every week. Je leur rends visite toutes les semaines. Iâve seen every one of his films. Jâai vu chacun de ses films tous ses films. Pour en savoir plus, rendez-vous ici pour un cours sur each et every. Faire faire quelque chose Voici encore un aspect de la grammaire anglaise qui peut ĂȘtre difficile. Il y a trois façons principales dâexprimer cet idĂ©e en anglais dâabord, lâidĂ©e de provoquer quelque chose ; deuxiĂšmement, faire faire quelque chose en prĂ©cisant qui le fait ; et, enfin, faire faire quelque chose en ne prĂ©cisant pas qui le fait. Prenons ces idĂ©es dans lâordre. La structure make someone do something exprime lâidĂ©e dâobliger quelquâun Ă faire quelque chose ou de provoquer une rĂ©action The film made me laugh. Le film mâa fait rire. La formule have someone do something exprime lâidĂ©e de demander Ă quelquâun de⊠Notons quâil est Ă©galement possible dâutiliser la structure get someone to do something. Voici le mĂȘme exemple avec les deux formes I had the mechanic change the oil. Jâai fait faire la vidange par le mĂ©canicien. I got the mechanic to change the oil. Jâai fait faire la vidange par le mĂ©canicien. Pour terminer cette section, have something done met lâaccent sur ce qui se fait. On sait que ce nâest pas la personne qui parle qui fait lâaction. On ne prĂ©cise pas forcĂ©ment qui câest qui le fait mĂȘme si on peut imaginer⊠; mais on peut, Ă la fin de la phrase. I will have my hair cut tomorrow by the hairdresser. Je me ferai couper les cheveux demian par le coiffeur. She is having her dress dry-cleaned by the dry-cleaner Elle fait nettoyer Ă sec sa robe par le pressing. Pour plus dâinformations sur cette structure, rendez-vous ici. Le discours indirect Le discours indirect â rapporter ce que dit quelquâun dâautre â peut ĂȘtre utile pour dire Ă un collĂšgue de bureau ce quâon vient dâentendre au tĂ©lĂ©phone, par exemple. Les verbes clĂ©s ici sont ask demander, say et tell dire. Ces trois verbes peuvent ĂȘtre utilisĂ©s au prĂ©sent, au passĂ©, au futur⊠mais câest courant au prĂ©tĂ©rit. La logique est proche du français. What did he ask you? Quâest-ce quâil tâa demandĂ© ? He asked me if I could come. Il mâa demandĂ© si je pouvais venir. He asked me what time Iâd arrive. Il mâa demandĂ© Ă quelle heure jâarriverais. What did you say? Quâas-tu dit ? I said I couldnât go. Jâai dit que je ne pourrais pas y aller. I said Iâd be there at around Jâai dit que jây serais vers 11h30. What did you tell him? Quâest-ce que tu lui as dit ? I told him Iâd bring my wife. Je lui ai dit que jâamĂšnerais mon Ă©pouse. I told him I should be on time. Je lui ai dit que je devrais ĂȘtre Ă lâheure. Grammaire anglaise les possessifs Vous allez voir trois façons dâexprimer la possession en anglais dâabord avec s ne pas confondre avec la contraction des verbes be et have ! deuxiĂšmement avec des mots comme my, your, his etc. et enfin, des mots tels que mine, yours , his , hers etc. Regardez pour commencer s. Ă la question Whose pen is this? Ă qui est ce stylo ? on peut rĂ©pondre quelque chose comme Itâs Marks pen. Câest le stylo de Mark. The book? Itâs mine! ou bien, pour continuer avec les deuxiĂšme et troisiĂšme possibilitĂ©s Itâs my pen. Câest mon stylo. Itâs mine. Câest le mien. Notons cependant la diffĂ©rence entre Itâs his pen. Câest son stylo Ă lui, et Itâs her pen. Câest son stylo Ă elle. ou bien la diffĂ©rence entre Itâs his. Câest le sien Ă lui. Itâs hers. Câest le sien Ă elle. Pour en savoir plus sur s en anglais, ce cours donne des explications en plus de cet aspect de la grammaire anglaise. Par ailleurs, les adjectifs possessifs ainsi que les pronoms possessifs sont expliquĂ©s en plus de dĂ©tails dans cette leçon. La grammaire anglaise â Pour conclure Vous arrivez donc Ă la fin de ce survol de la grammaire anglaise. Nâoubliez pas de cliquer sur les liens pour approfondir vos connaissances et votre maĂźtrise du sujet en question. Il y a aussi les quiz pour vous entraĂźner encore plus â practice makes perfect! Câest en forgeant que lâon devient forgeron ! â surtout en ce qui concerne la grammaire anglaise !